Trung tâm Tin tức
vị trí của bạn:Trung tâm Tin tức > Tin tức > Người đàn ông đẩy cụ ông 78 tuổi vì tưởng chen ngang khi xếp hàng, bị phạt Lianhe Zaobao |

Người đàn ông đẩy cụ ông 78 tuổi vì tưởng chen ngang khi xếp hàng, bị phạt Lianhe Zaobao |

thời gian:2024-06-26 16:17:00 Nhấp chuột:97 hạng hai

Sau khi từ Malaysia trở về Singapore, khi xếp hàng làm thủ tục hải quan ở sảnh đến, một người đàn ông 46 tuổi tưởng rằng một ông già 78 tuổi sẽ nhảy vào xếp hàng nên sau khi đối đầu với ông ta. đã đẩy anh ta. Anh ta đã bị phạt 1.500 Đài tệ vào sáng thứ Tư (26/6).

Vụ việc này xảy ra vào ngày 9 tháng 4 năm ngoái tại sảnh xe buýt đến của Trạm kiểm soát Woodlands.

Bị cáo, Zhang Guoliang, 46 tuổi (phiên âm), đã nhận tội vào sáng thứ Tư về một tội bạo lực hình sự và một tội khác là không tuân thủ mệnh lệnh của công chức, tội này sẽ được xem xét của thẩm phán khi tuyên án.

Theo đơn tố cáo, vào khoảng 0h30 sáng ngày xảy ra vụ việc, bị cáo và ông lão (78 tuổi) vừa từ Malaysia về Singapore và đang xếp hàng làm thủ tục hải quan tại cửa khẩu. sảnh xe buýt đến tại Trạm kiểm soát Woodlands.

Bị cáo khi bị điều tra cho biết có hai hàng người nhập vào làm một. Anh ta tưởng ông già sẽ nhảy vào hàng nên tra hỏi bên kia. Đối phương phủ nhận việc chen ngang, hai người tranh cãi ngày càng bạo lực, anh ta đẩy đầu đối phương khiến anh ta lùi lại vài bước.

Ông lão không hài lòng với hành động của bị cáo liền chỉ tay vào bị cáo rồi đi về phía bị cáo đẩy tay ông già ra và hai người tiếp tục cãi nhau. Khi nhìn thấy điều này, một số người dân đã gọi điện cho nhân viên Cơ quan quản lý xuất nhập cảnh và kiểm tra để can thiệp, cảnh sát cũng đã xuất hiện. Khi hai người xảy ra tranh chấp thì chỉ có bị cáo ra tay, lúc đó sảnh đến chật kín người chờ qua biên giới.

Bên công tố tuyên bố rằng bị cáo đã có tiền án và phạm các tội như trộm cắp, xâm nhập trái phép, nhận tội sai và quấy rối.

被告是46岁的张国良(译音),他星期三早上承认一项刑事动粗的罪行,另外一项不遵从公务员的罪行则交由法官下判时纳入考量。

市建局、建屋局、新加坡企业发展局和新加坡土地管理局,联同两个物流业者Ninja Van和Shopee Express,在2021年10月于榜鹅通道和万国连路的多层停车场设立快递中心,为快递人员提供整理、存放和领取包裹的空间,提升住宅区的物流效率。

《新明日报》记者星期二接获通报后赶到现场时,看见三辆警车和一辆救护车停在路边,而肇祸的骑士和电单车都已经不在现场。

BẮN CÁ

该表现比市场预期好,彭博社较早前的调查显示,市场中位数预测制造业产值同比上扬1.4%。

案情显示,被告同谋杨航彬(34岁)在2021年1月11日之前,萌生租店铺经营KTV酒廊的念头。由于他的英文说得不好,于是将找店铺的工作交给被告。

Khi bị cáo cầu xin sự thương xót, anh ta nói rằng sau này anh ta sẽ cẩn thận hơn để tránh xảy ra sự việc tương tự lần nữa. Anh ta nói rằng hiện anh ta là thuyền trưởng xe buýt với mức lương hàng tháng là 1.400 nhân dân tệ và cầu xin thẩm phán cho anh ta một mức án khoan hồng.

BẮN CÁ

Thẩm phán cuối cùng đã tuyên án phạt anh ta 1.500 nhân dân tệ và cho phép anh ta trả dần số tiền đó.

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.bzshd.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.bzshd.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Trung tâm Tin tức bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群 © 2013-202 Trung tâm Tin tứcĐã đăng ký Bản quyền